Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Ar Roue Morvan

par Andrev

publié dans Breizh , Bretagne , Roue Morvan , Roi Morvan , Kernev , Cornouaille , Bro-Pourled , Normandie

Ar Roue Morvan

"Aux alentours de 800, deux zones divisent la Bretagne : la zone bretonne (la Domnonée, le Léon, la Cornouaille, le [Bas-Vannetais]) contre la zone gallo-franque ou marches de Bretagne (Rennes, Nantes, [Vannes]). Pour renforcer leurs positions, les rois carolingiens tendaient à multiplier le peuplement franc de la Bretagne et à guerroyer contre les comtés bretons en perpétuelle révolte contre le tribut qu'on voulait leur imposer. La puissante autorité carolingienne dut faire campagne d'abord en 786, puis en 799 et 811 avec le marquis Guy de Nantes et ses comtes... Les chefs bretons régulièrement battus sont incapables de s'unir devant l'ennemi commun jusqu'au jour où ils s'entendent pour reconnaître comme chef Morvan obligeant Louis à intervenir."

Quelques années plus tard se levait Nominoë. La Marche gallo-franque devenait Marche de Bretagne. S'y adjoignirent, sous son fils Erispoë, Anjou, Maine, Avranchin et Cotentin.

Voir les commentaires

Gwerz Kêr-Is

par Andrev

Gwerz Kêr-Is

Gwerz Kêr-Is

La complainte de la ville d'Is

 

Qu'y a-t-il de nouveau dans la ville d'Is,

Puisque la jeunesse est aussi folle.

Puisque j'entends ainsi les binious,

Les bombardes et les harpes.

 

Petra 'zo nevez e Kêr Iz

Ma'z eo ken foll ar yaouankiz,

Mar klevan-me ar binioù,

Ar vombard hag an telennoù.

 

Il n'y a rien de nouveau dans la ville d'Is,

Seulement les ébats de tous les jours,

Dans la ville d'Is il n'y a que des

                                    vieilles choses,

Et des ébats de toutes les nuits.

 

E Kêr Iz n'eus netra nevez,

Met an ebatoù 'vez bemdez,

E Keriz n'eus nemet traou kozh,

Hag an ebatoù 'vez bemnoz.

 

Des bosquets de ronce ont poussé,

Dans les portes des églises fermées,

Et sur les pauvres pleurant,

On excite les chiens à les mordre.

 

Bodennoù drez 'zo diwanet,

E dor an ilizoù serret,

Ha war ar beorien o ouelañ,

E hiser ar chas d'o drailhañ.

 

Ahès la fille du Roi Gradlon,

Le feu de l'enfer en son cœur,

À la tête de la débauche,

Mène à sa suite la ville à sa perte.

 

Ahes merc'h ar Roue Gralon,

Tan an ifern en he c'halon,

Er penn kentañ eus an diroll,

A gas ar gêr d'he heul da goll.

 

Saint Gwenolé, avec peine de cœur,

Est venu trouver son père bien souvent,

Et avec pitié, l'homme de Dieu,

A dit au Roi :

 

Sant Gwenole gant kalonad,

'Zo bet meur a wezh 'kaout he zad,

Ha gant truez an den Doue,

En deus lavaret d'ar Roue :

 

"Gradlon, Gradlon, prêtez attention,

Aux désordres que mène Ahès,

Car le temps sera passé,

Quand Dieu jettera sa colère".

 

"Gralon, Gralon, lakaet evezh,

D'an disurzhioù a ren Ahez,

Rak tremenet 'vo an amzer,

Pa skuilho Doue e gounnar".

Couplet 7

Et le Roi sage, courroucé,

Sa fille a conseillé,

Mais affaibli par la vieillesse,

N'a plus la force de la combattre.

 

Hag ar Roue fur spouronet,

D'e verc'h en deus bet kelennet ;

Met diskaret gant ar gozhni,

'N deus mui an nerzh da stourm outi.

 

Fatiguée des reproches de son père,

Et pour quitter son regard,

A construit avec l'aide des mauvais esprits,

Un beau palais près des écluses.

 

Ha skuizh gant rebechoù he zad,

Evit mont diouzh e zaoulagad

He deus graet gant drouksperedoù,

Ur palez kaer tost d'ar skluzioù.

 

Là, avec ses amoureux,

Il y a le soir des aubades,

Là, dans l'or et les perles,

Comme le soleil, Ahès rayonne.

 

Eno, gant hec’h amourouzien,

Emañ fenoz an abadenn,

Eno, en aour hag en perlez,

Evel an heol e par Ahez.

II
Plijadur deoc'h er palez-mañ
Merc'hed jentil ha paotred skañv,
Plijadur deoc'h ha nozvezh gren -
Eme ur Priñs en ur antren.

Ar Priñs a zouge dilhad ruz
E varv a oa gwall hir ha du
E holl izili a verve
Hag e zaoulagad a zeve.

Ra viot deut mad, estrañjour,
Eme Ahez, gand ur beg flour
- Ya, ra viot deut ar gwellañ
Mar anavezhit an traoù fallañ

Neuze em-bo degemer mat,
A respontas an divroad:
- Rak me er fall 'zo ken desket
Hag an hini 'n-eus ket krouet. -

Ha kerkent Ahez d'her pediñ
Da ober un dro zañs ganti
Hag an holl a-enep Doue
Gwasañ ma hellent a doue.
Ha warne gant an holl en noazh
En ur ganañ : "mallozh d'ar groaz ! "
Reas en seizh stumm disheñvel
Dañsoù ar seizh pec'hed marvel.
III


Pa oa fin d'ar sakrilejoù
Mesajer an droug-sperejoù
Chomet e-unan er palez
A dostaas da gaoud Ahez

Ma dousig koant, merc'h da C'hradlon
Ha muiañ-karet va c'halon,
Ha n'hallfen-me e nep giz
Gwelout alc'houez skluzioù Kêr Is? -

- Va zad a zoug en e gerc'henn
An alc'hwez aour deus ur chadenn
Ha va zad bremañ zo kousket
Ha kaoud an alc'hwez n'hallan ket. -

Mez eñ d'he zreid en em strinkas
Hag he dornig flour a bokas
Hag he chalmas dre e zelloù
Karget a dan hag a zaeloù

 

IV


Heb goûz ar pez a dremene
Neuze ur pennad ac'hane
En e balez ar Roue koz
A oa kousket e-kreiz an noz

Kambr paour Gralon ne oa enni
Netra nemed ur grusifi
Deuet a zorn ur mignon ker,
Sant Kaourantin, Eskob Kemper

Netra nemed un Aviel
Roet c'hoazh gant un den santel
Roet dezhañ gant Gwenole
Evel ur merk a garantez

Kaer en e gozhni, 'vel un Êl
E kouske Roue Breizh Izel
Hag en-dro d'e dal, e vlev gwenn
A ree dispak ur gurunenn.

Neuze, Ahez, ar briñsez fall
Evel pa vije skoet dall,
En e gambr, heb aon rag Doue
A deu da laerez an alc'hwez.

En ur vale, war beg he zroad,
Ar verc'h a dosta skañv d'he zad
Ha goustadig, deus e gerc'henn
E tenn, 'n ur c'hoarzhin , ar chadenn.

V


Piv a deu du-hont gant ar ru
Pignet war un inkane du?
Hag eñ d'an daoulamm war e gein
Ken a strink an tan deus ar vein?

Hennez eo mesajer Doue,
Degaset en Iz d'ar Roue,
Hennez eo abostol ar Feiz
Sant Gwenole, karet e Breizh.

Tostaat a ra 'n ur c'haloupad,
En e zorn dehou e vazh Abad,
Hag ur stol aour war e zae wenn
Hag ur c'helc'h tan en-dro d'e benn.

'n em gavet e dor ar palez
En hini e kousk tad Ahez
Diwar e varc'h, an den santel
A c'halv en noz a vouez uhel:

- Gralon, Gralon, sav hep dale!
Sav evit heuliañ Gwenole,
Sav evit tec'hel deus ar mor,
Skluzioù Kêr Is a zo digor. -

Hag ar Roue koz, trubuilhet
Er-maez e wele zo sailhet:
- Din-me, din-me, vaz marc'h primmañ!
Siwazh! Peurkollet ar ger-mañ! -

Ha gand glac'har, e berr-amzer
E kerzh da heul e vignon kêr,
Ha war o lerc'h, en ur yudal
E klevont ar mor o ruilhal.

Neuze ar Briñsez dirollet,
He amourous ganti kollet,
Dre ger-Iz, a-gleiz hag a-zehou,
A rede, dispaket he blev.

Mez pa glev daoulamm ar c'hezeg
Araok ar mor o teredeg,
Dre al luc'hed, gant nec'hamant
Ec'h anvez he zad hag ar zant.

- Va zad, va zad, ma em c'harit
War ho varc'h skañv va c'hemerit
Hag hep respont, an tad tener
A zav e verc'h war an tailher.

Kerkent ar mor a vuanna
Ha Gwenole, en ur grenañ
A gri: - Gralon, taol an diaoul-ze
Diwar tailher da inkane! -

Koulskoude c'hoazh, leun a enkrez,
An tad a zalc'h ar benn-herez:
Mez ar zant a ra sin ar groaz
A deu hag a sko gant e vazh.

Kerkent, mestrez an droug-spered
A ruilh er mor-braz fuloret
Hag e klev tost ar Roue koz
Ur c'hoarzin skiltr e-kreiz an noz.

Mez rentet skañvoc'h hep dale,
A sailh prim da heul Gwenole,
Hag e varc'h, gleb e beder garr
A lamp deus ar mor d'an douar

 

VI


Da zav-heol, ar Zant ha Gralon
A bigne war lein Menez-Hom
An hini, e-dreid e-barzh an trêz
A zav a-uz Douarnenez.

Ac'hane, Roue Breizh-Izel
War e lerc'h a daolas ur zell
Mez, e-lec'h Iz, gant he deg dor
Ne welas mui nemed ar mor

- Ur ger em-boa deus ar gaerrañ,
Ha setu hi aet da netra!... -
Hag e galon holl a frailhas
Hag e zaoulagad a ouelas.

- D'an daoulin, eme Gwenole,
Gralon, d'an daoulin ganin-me! -
Ha Gralon, dindan e c'hlac'har
A gouezh d'an daoulin d'an douar.

Hag eno, dispak e vlev gwenn
Hag e dal pleget er boultrenn
E lavare c'hoazh ar Roue
- Ra vo graet bolontez Doue! -

Pa zavas diwar e zaoulin
Dindan tan flamm heol ar mintin
E welas, a-dreuz e zaeloù,
O lugerni Ru-Men-Goulou.

War ar men-ze, hon tadoù koz
A skuilhe gwad d'un doue faoz,
Hag ar Roue, e berr-amzer
A lavaras d'e vignon ker:

- Du-hont e memor a ger-Is,
Me a ray sevel un iliz,
Hag evel testeni d'an holl
M'he galvo "Iliz Remengol".

Pa vo an doueoù marv,
Ha kouezhet meur a goad derv,
Un deiz, deus ar pevar avel
E teuyo di pobl Breizh Izel. -

Bremañ aet eo Mari-Morgan
Ahes, diouzh sked al loar, a gan,
A gan hag en ur vousc'hoarzhin
A grib er mor he blev bezhin.

Gwerz Kêr-Is

Voir les commentaires

Fiziañs Kristen

par Andrev

Confiance Chrétienne

"Il est évident que Dieu nous fait confiance. Cela a commencé avec saint Pierre. Personne ne le considérait comme l'homme de confiance idéal. Il trahit son maître et s'enfuit quand le Christ avait le plus besoin de lui. Quant aux autres apôtres qui n'étaient pas là non plus, n'en parlons pas! (...)

Depuis lors, Dieu a fait confiance à tout être humain, comme Il vous fait confiance en ce moment. Vous pourriez déchirer son Corps Mystique et vous vautrer dans le péché, Il continuerait à vous faire confiance jusqu'à votre dernier soupir (...)

Je vous propose comme méditation de Carême: faire confiance à ceux qui en sont dignes n'est pas plus vertueux qu'il n'est charitable d'aimer ceux qui sont aimables. Le Christ a dit  très clairement: "Si vous aimez ceux qui vous aiment, que faites-vous de plus que les païens?" (...)

Je vous dis: faites confiance à ceux qui en sont indignes, et votre confiance les guérira. Je me souviens du jour où un homme vola tous les vêtements du vestiaire de Harlem. Je lui en ai tout de même remis la clef le lendemain, et sans un seul reproche je l'ai désigné comme veilleur de nuit. Cela finit par le ramener aux sacrements et à renoncer aux rackets qu'il organisait dans la cent-trentième rue. Dorothy Day fit de même lorsqu'un homme vola les vingt-cinq dollars qui constituaient tout l'avoir du Catholic Worker. Elle le ramena de quelque taverne où il dépensait cet argent et le nomma trésorier. Cet homme est toujours fidèle au poste et certains d'entre vous l'ont rencontré."

Catherine du Hueck-Doherty "Mes bien-aimés" éd. du Serviteur

Fiziañs Kristen

Voir les commentaires

Sant Alan ab Erbin

par Andrev

Saint Alan ab Erbin, Confesseur en Cornouailles brittonique
----------------------------------------------------

 

Roi de Cornouailles brittanique, fils de Cystennin Gorneau (Constantin le Cornique), frère de saint Digain le fondateur de Llangernywn, Denbighshire, père de Geraint qui lui succéda. Ses 2 autres fils sont Dywel et Erinid, la légendre arthurienne les mentionne comme guerriers de la court du roi Arthur.

A Erbistock (Erbin's Stock ou Stockdale), au Pays de Galles, on trouvait une église qui lui était dédiée. Elle est en partie sur Denbighshire et en partie sur Flintshire. Le val en dessous de l'église s'appelle le Val d'Erbine. Il est possible qu'Erbin ait été le fondateur de l'église Saint-Ervan en Cornouailles, ainsi que celle de Gourin, en Cornouaille armoricaine, qui s'écrivait autrefois "Gorwrein".

Quelques antiques calendriers Gallois indiquent sa fête au 13 janvier ou 29 mai. On ne possède pas de date pour sa naissance ou son repos. [ "Lives of the British Saints" par Sabine Baring-Gould. ]

in http://home.scarlet.be/amdg/oldies/sankt/jan12.html

Voir les commentaires

Sant Pêr Urseol Venezia

par Andrev

publié dans Ar Sent , Europa , Feiz , Foi

Sant Pêr Urseol Venezia

D'après les Petits Bollandistes, 7ième édition, Bar-le-Duc 1876

SAINT PIERRE URCEOLE DE VENISE (+ 997)
Pierre, surnommé Urséole, de l'ancienne famille des Ursins de Rivo-Alto, né à Venise, brilla de tout l'éclat des vertus chrétiennes; à la recommandation de ces vertus il fut choisi par le suffrage unanime de ses concitoyens pour succéder comme doge, quoique malgré lui, à Pierre Candien, l'an 976. Elevé au faite du pouvoir, il voulut inaugurer son administration publique par des bonnes oeuvres. Il restaura donc l'église de Saint-Marc l'Evangéliste, qui, avec le palais des doges de Venise, avait été dévorée par un incendie sous son prédécesseur. Il gouverna la république avec gloire et avec sagesse, rapportant tout au bien commun de la patrie. Après avoir eu un premier enfant avec son épouse, il semble qu'ils décidèrent de commun accord de vivre désormais comme frère et soeur.
La divine Providence bénit cette résolution pieuse et lui fit rencontrer Guérin, abbé du monastère de Saint?Michel, dans le comté de Roussillon. Ayant relâché à Venise pour vénérer les reliques de saint Marc, cet abbé eut l'occasion de remarquer et d'admirer la piété du doge et son assiduité à la vie chrétienne. Il s'entretint avec lui. Dans son esprit germa l'aspiration à embrasser la vie monastique, afin de servir Dieu loin du monde.
Le doge prit quelque temps pour mettra ordre à ses affaires.
Guérin contina son voyage, et après l'avoir terminé, revint près de celui qui l'appelait déjà le sauveur de son âme. Entretemps, d'après la Vie de saint Romuald, fondateur des Calmadules, on apprend que Pierre rencontra le fondateur de cet ordre érémitique, ce qui le renforça dans sa décision de vie monastique. Il resta encore une année doge de Venise, après quoi, laissant patrie et famille, il partit en secret. Il fut accompagné de Guérin, mais aussi de Romuald et Marin, Jean Manrocène son gendre, et Jean Grandonic. Pour n'être pas reconnu des espions, il se déguisa en conducteur de voiture, et c'est ainsi que lui et ses compagnons traversèrent Vérone et toute la Lombardie et parvinrent en France. En approchant du monastère de Cusan, il ôta ses souliers et fit le reste du chemin pieds-nus. Son arrivée provoqua l'admiration générale; il entra chez les novices avec Grandonic et Manrocène; les occupations les plus humbles étaient celles qu'il recherchait de préférence. Après deux ans révolus, il fut nommé sacristain. Mais, poussé par le désir d'une solitude plus étroite, selon ce qu'il avait appris de saint Romuald, il demanda et obtint la permission de bâtir, non loin du monastère, une cellule à peine assez large pour s'asseoir et se coucher; les jeûnes, l'oraison et le travail manuel étaient ses occupations habituelles.
Avec le temps, sa retraite fut découverte. Son fils Pierre étant venu le voir, il lui prédit qu'il deviendrait doge, et l'événement se vérifia de son vivant même. Il l'avertit en outre de ne jamais se départir de la justice, et de protéger les églises du Seigneur. Enfin, après 19 ans de vie monastique, d'exquise piété et de continuelle pénitence, la 69ème année de son âge, averti par révélation divine qu'il ne tarderait pas à s'endormir du sommeil de la mort, couché sur la cendre et le cilice, le 10 janvier de l'an de notre salut 997, il rendit son âme à Dieu. Divers prodiges attestèrent sa sainteté; son corps, conservé dans l'église sous un autel dédié en son honneur, était visité et honoré par les pieux fidèles. Une translation solennelle d'une partie de ses reliques eu lieu vers Venise, dans l'église de Saint-Marc.
Sur la fin du 18ème siècle, après que la Révolution athée eut dévasté le royaume de France et que le monastère de Cusan eut été détruit de fond en comble, les autres reliques de Pierre Urséols furent transportées dans l'église paroissiale de Prade, où elles sont encore conservées aujourd'hui.


d'après le "Bréviaire de Perpignan"

Voir les commentaires

Gwener ar Groaz eo!

par Andrev

publié dans Breizh , Feiz , Bretagne , Foi , inculturation , Europa , Keltia , Gwener ar Groaz

Gwener ar Groaz eo!

Dont a ra, a-hed ar bloaz, gouelioù an Iliz da reiñ tremp d'ar feiz hadet ha maget ennomp bemdez a-hed an deiz, eus ar beure betek an noz.

Lod eus ar gouelioù-se a vez ivez lidet en ti. Gwener ar Groaz dreist-holl.

N'eo ket c'hoazh sonet teir eur ouzh horolaj an ti. Bras ha bihan emaomp aze holl, daoulinet war leur an ti, troet hon daoulagad ganeomp warzu ar groaz a-istribilh a-us mantell ar siminal.

Pa sko teir eur ouzh an horolaj e stouomp holl a-gevret betek daoublegañ da bokat d'an douar yen. Raktal goude e lavaromp a-gevret teir gwech "Pater noster" hag "Ave Maria", hon divrec'h ganeomp astennet war-zu ar groaz.

Hiriv n'eus merenn vihan ebet da gaout. Hini ac'hanomp ne sav c'hoant klemm gantañ.

Gwener ar Groaz eo!

(Tad Medar An tri aotroù)

Voir les commentaires

Britannien

par Andrev

Britannien

Voir les commentaires

Ar Gouezel unyezh

par Andrev

publié dans Keltia , Ireland , Iwerzhon , inculturation

Voir les commentaires

Santez Berc'hed Kildar

par Andrev

publié dans sent Breizh , Feiz , Breizh , saints de Bretagne , Celtes , Eglise , Iliz , Iwerzhon , Ireland , Gweltaz

KEGIL HA GOURHED BERHED - La quenouille et le fuseau de Brigide, à Locoal, Bretagne

KEGIL HA GOURHED BERHED - La quenouille et le fuseau de Brigide, à Locoal, Bretagne

sz Berc'hed (Iw. Brighid), + war-dro 523, abadez Cill Dara (Kildar) en Iwerzhon. Sevel a reas manatioù o kenderc’hel gant oberenn avielañ kentradet gant sant Padrig.

+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*

Sainte Brigitte d'Irlande (de Kildare). Née à Faughart (près de Dundalk) ou Uinmeras (près de Kildare), Louth, Irlande, vers 450 ; morte à Kildare, Irlande, vers 525.

"Nous T'implorons, par la mémoire de Ta Sainte Croix et Ton angoisse la plus amère, donnes-nous la crainte de Toi, fais-nous T'aimer, O Christ. Amen." -- prière de Saint Brigitte.

Un roi païen de Bretagne gaëlique (Ecosse) et ancien druide, Dubhtach, était le père de Brigide et sa mère une esclave chrétienne, tous deux baptisés par saint Patrick. Son père voulut la marier mais elle préféra l'état de virginité et en fit profession entre les mains de saint Melde, disciple de saint Patrick.

Elle se construisit une cellule dans un gros chêne autour de laquelle plusieurs femmes se rassemblèrent et la prirent pour mère. Elle fonda ainsi un couvent, autour duquel se forma la ville de Kildare. Elle adopta pour ce couvent la règle de saint Césaire (vers 513). Cette règle fut reprise par plusieurs couvents d'Irlande. Ce couvent est le premier monastère double d’Europe : il regroupait des moines et des moniales. Ce couvent était réputé pour son feu éternel et ses travaux d'orfèvrerie.

Sainte Brigitte fut secondée par des Bretons dans ses oeuvres apostoliques, en particulier saint Gweltaz (Gildas) qui l'aida à relever l'Eglise d'Irlande. D'ailleurs, elle était honorée en maints lieux de Bretagne armorique, tel qu'à Trigavou, près de Dinan. C'était l'époque où les Eglises d'Irlande et de Bretagne ne faisaient qu'une.

Elle mourut à Kildare au début du VIe siècle et a été enterrée à Downpatrick avec les saints Patrick et Columcille (saint Colomba d'Iona) qui sont les deux autres saints patrons de l'Irlande. Sa fête est célébrée le 1er février, sa translation le 23 juillet ou le 10 juin.

Santez Berc'hed Kildar



Sainte Brigitte était une "originale" -- et c'est ce que chacun de nous est supposé être, une création originale de l'Imagination Toute-Puissante. Malheureusement, la plupart d'entre-nous sont captifs du désir de plaire aux autres, d'être acceptés. Nous nous conformons à la norme, plutôt que de s'ouvrir à la puissance créatrice de Dieu et de lui offrir le doux et unique parfum de nos vies. Nous manquons la gloire d'offrir à Dieu le cadeau de qui nous serions supposés devenir.

Ce défaut manquait chez Brigitte. Elle a fait ce qu'il fallait faire. Elle a accueilli chacun, s'efforçant de les aider à être "originaux", eux aussi. Elle était ainsi si généreuse qu'elle a donné jusqu'à son manteau. Elle n'a jamais fui loin du travail difficile ou de la prière intense.

Brigitte voyait la beauté et la bonté de Dieu dans toute Sa Création : les vaches lui faisait aimer Dieu davantage. De même les canards sauvages, qui arrivaient et se posaient sur ses épaules et mains quand elle les appelaient. Elle était appréciée, d'une grande popularité parmi ses propres disciples et les villageois des alentours ; et elle a eu une grande autorité, dirigeant un monastère double, avec des moines et des moniales.

Sa vertu principale était sa gentillesse, sa compassion, et sa nature heureuse et dévouée qui a conquis l'affection de tous ceux qui l'ont connue. Elle était une grande évangéliste, et donnait la main joyeusement à tous les saints de l'époque qui répandaient l'Evangile. Elle était si vénérée dans l'ensemble de l'Europe que les chevaliers médiévaux, cherchant un modèle de perfection féminine, avaient choisi Brigitte comme exemple.

Les faits historiques sur la vie de Saint Brigitte sont peu nombreux parce que les comptes-rendus à son sujet après sa mort ont commencé à être écrits au 7ème siècle. Ils consistent principalement en des miracles et des anecdotes, dont certaines sont profondément enracinées dans le folklore païen irlandais. La belle Brigitte s'est consacrée très jeune à Dieu. Elle a reçu le voile de moniale par Saint Macaille à Croghan et consacrée comme Abbesse par l'évêque Saint Mel à Armagh.

Le Livre de Lismore contient ce récit : Brigitte et certains vierges allèrent avec elle recevoir le voile de l'évêque Mel à Telcha Mide. Il était heureux de les voir. Par humilité, Brigitte resta en arrière afin d'être la dernière à recevoir le voile. Une rose rouge tomba sur sa tête, du faîte du toit de l'église. L'évêque Mel dit alors : "Avance-toi, O sainte Brigitte, que je puisse orner ta tête du voile avant les autres vierges." Elle s'est alors avancée. Et par une grâce du Saint-Esprit, c'est le rituel d'ordination épiscopale qui a été lu sur elle! Macaille dit que l'ordination épiscopale ne devrait pas être donnée à une femme. L'évêque Mel répondit : "Je n'ai aucun pouvoir en la matière. C'est Dieu qui a conféré cette dignité à Brigitte, au devant de toute (autre) femme." C'est pourquoi depuis lors les hommes d'Irlande rendent les honneurs épiscopaux au successeur de Brigitte.

Cette histoire tient très probablement au fait que le système diocésain romain était inconnu en Irlande. Les monastères formaient le centre de la vie chrétienne dans les Eglises primitives d'Irlande et de Bretagne. Par conséquent, abbés et abbesses pouvaient avoir tenu certaines des dignités et fonctions d'un évêque sur le Continent. L'évidence de ceci peut être également constatée aux synodes et aux conciles, comme celui de Whitby, qui a été convoqué par Saint Hilda. Des femmes ont parfois dirigé un double monastère; dirigeant donc des hommes et des femmes. Brigitte, en tant que première parmi les abbesses, pourrait avoir rempli quelques fonctions semi-épiscopales, comme prêchant, recevoir les confessions (sans absolution), et diriger les Chrétiens de la région.


 

 

http://home.scarlet.be/amdg/oldies/sankt/fev01.html

Feunteun Santez-Berc'hed, Gregam, bro-Wened

Feunteun Santez-Berc'hed, Gregam, bro-Wened

Il y a peu d'informations fiables sur le couvent qu'elle a fondé aux alentours de 470 à Kildare (à l'origine Cill-Daire ou 'église du chêne'), premier couvent d'Irlande, et sur la Règle qui y a été suivie. C'est une des manières par lesquelles Brigitte a sanctifié le païen avec le Chrétien : le chêne était sacré pour les druides, et à l'intérieur du sanctuaire de l'église il y avait une flamme perpétuelle, un autre symbole religieux des croyances des druides, autant que des Chrétiens. Gerald du Pays de Galles (13ème siècle) a noté que le feu était perpétuellement maintenu par 20 religieuses de sa communauté. Ceci a continué jusqu'en 1220, où il a été éteint. Gerald a noté que le feu était entouré par un cercle de buissons, où il n'était permis à aucun homme d'entrer.

On pense généralement que c'était un double monastère, logeant hommes et femmes - une pratique courante dans les terres celtiques qui a été parfois apportée par les Irlandais et les Bretons sur le Continent. Il est possible qu'elle ait présidé aux 2 communautés. Elle a fondé des écoles pour hommes et femmes. Une autre source indique qu'elle a installé un évêque appelé Conlaeth, alors que le Vatican énumère officiellement le siège épiscopal de Kildare comme datant de 519.

Cogitosus, un moine de Kildare du 8ème siècle, a retravaillé la vie "métrique" de sainte Brigitte, et l'a mise en versets en bon latin. Ce texte est connu comme "deuxième vie", et est un excellent exemple de l'érudition irlandaise du milieu du 8ième siècle. Ce qui est peut-être le plus intéressant dans le travail de Cogitosus est sa description de la cathédrale de Kildare à son époque :

"Solo spatioso et in altum minaci proceritate porruta ac decorata pictis tabulis, tria intrinsecus habens oratoria ampla, et divisa parietibus tabulatis".

Le jubé était constitué de panneaux en bois, largement décorés, et avec des rideaux admirablement décorés. La célèbre tour ronde de Kildare date probablement du sixième siècle.

La sixième vie de la sainte, imprimée par Colgan est attribuée à Coelan, un moine Irlandais du 8ième siècle, et elle a une importance particulière du fait qu'elle est préfacée par un avant-propos de la plume de saint Donatus, lui aussi moine Irlandais, qui devint évêque de Fiesole en 824. Saint Donatus se rapporte aux vies précédentes écrites par les saints Ultan et Aileran.

Tout enfant, Brigitte montrait déjà un amour particulier pour les pauvres. Une fois sa maman l'envoya lui pour ramener du beurre, l'enfant le distribua entièrement. Devenue adulte, sa générosité était proverbiale : On a constaté que si elle donnait de l'eau à boire à un étranger assoifé, le liquide se transformait en lait ; et un fût de bière envoyé à une communauté Chrétienne, s'avéra en satisfaire 17 de plus.
Plusieurs des histoires la concernant ont trait à la multiplication de la nourriture. Comme par exemple qu'elle changea son eau de bain en bière pour étancher la soif d'un ecclésiastique arrivé à l'improviste. Même ses vaches donnaient 3 fois du lait le même jour pour en fournir pour quelques évêques visitants.

Brigitte voyait les besoins du corps et ceux de l'esprit comme entrelacés. Dévouée à améliorer aussi bien la vie spirituelle que matérielle de ceux autour d'elle, Brigitte fit de son monastère une remarquable maison de formation, comprenant aussi une école d'art. Les manuscrits enluminés qui en sortirent furent loués, en particulier le Livre de Kildare, qui fut loué comme un des plus beaux de tous les manuscrits enluminés Irlandais avant sa disparition il y a 3 siècles.

Une fois, elle s'endormit durant un sermon de saint Patrick, mais étant de bonne humeur, il lui pardonna. Elle avait rêvé, et elle le lui rapporta, de la terre labourée largement et au loin, et de semeurs en blanc qui semaient la bonne semence. Puis arrivèrent d'autres, habillés de noir, qui arrachèrent la bonne semence et semèrent de l'ivraie à la place. Patrick lui dit que cela aurait lieu; des faux enseignants viendraient en Irlande et déracineraient tout leur bon travail. Cela attrista Brigitte, mais elle redoubla ses efforts, enseignant au peuple à prier et à louer Dieu, et leur expliquant que la lumière sur l'autel était le symbole de la lumière de l'Evangile dans le coeur de l'Irlande, et ne devrait jamais s'éteindre.

On appelle Brigitte la " Marie des Gaëls ", tant les Irlandais l'ont identifié à la Sainte Vierge Mère de Dieu. Durant un important Synode pour l'Eglise d'Irlande, un des saints pères, l'évêque Ibor, annonça qu'il avait rêvé que la sainte Vierge Marie apparaîtrait au milieu des Chrétiens assemblés. Quand Brigitte arriva, le père cria, "Voilà la sainte vierge que j'ai vue dans mon rêve!" D'où l'origine de son surnom. Ses prières et ses miracles auraient eu une puissante influence sur la croissance de l'antique Eglise d'Irlande, et son nom est bien-aimé en Irlande de nos jours encore, comme il le fut en Bretagne.

A sa mort, à l'âge de 74 ans, sainte Brigitte fut assistée de saint Ninnidh, qui fut par la suite connu sous le nom de "Ninnidh à la Main Propre" , parce que par la suite il eut sa main droite enfermée dans un gant de métal pour éviter que ne soit souillée celle par laquelle il avait administré le viatique à la Patronne de l'Irlande.

Elle fut enterrée à droite du maître-autel de la cathédrale de Kildare, et une tombe fort coûteuse fut dressée au dessus d'elle. Dans les années qui suivirent, son tombeau fut l'objet de la vénération des pèlerins, en particulier le jour de sa fête, le 1er février, comme le rapporta Cogitosus. Vers 878, à cause des invasions des Scandinaves, les reliques de sainte Brigitte furent emportées vers Downpatrick, où elles furent placées dans la tombe avec celles des saints Patrick et Columba.

Une tunique lui ayant appartenu, donnée par Gunhilda, soeur du roi Harold, se trouve à Saint-Donatien à Brugge (Bruges), Belgique. Une relique de sa chausse, faite d'argent et de cuivre décorée de bijoux, se trouve au Musée National à Dublin. En 1283, 3 chevaliers prirent la tête de Brigitte pour partir en pèlerinage en Terre Sainte. Ils moururent à Lumier, près de Lisbonne, Portugal, où l'église possède à présent une châsse spéciale avec sa tête dans une chapelle dédiée.

On retrouve en Angleterre 19 anciennes dédicaces d'église à son nom. La plus importante est celle de la plus ancienne église de Londres - Saint-Bride, dans Fleet Strret - et Bridewell ou Saint-Bride's Well. En Ecosse, East et West Killbride portent son nom. Saint Brigid's Church à Douglas rappelle qu'elle est la patronne de la grande famille des Douglas. Plusieurs nom de lieux au Pays de galles portent le nom de Llansantaffraid, ce qui signifie "Eglise sainte Brigitte." L'évêque Irlandais Saint Donato de Fiesole (Italie) bâtit une église Sainte-Brigitte à Piacenza, où la Paix de Constance fut ratifiée en 1185.

La coutume la plus connue qui soit reliée à sainte Brigitte est le tressage de croix en roseau le jour de sa fête. La tradition rapporte à l'histoire qu'elle était occupée à tresser des croix en roseau tout en soignant un chef païen qui était occupé à mourir. Il lui demanda le pourquoi de son activité, et son explication l'amena à se faire baptiser.

La bénédiction traditionnelle Irlandaise l'invoque : "Brid agus Muire dhuit, que Brigitte et Marie soient avec toi" est la salutation Irlandaise classique, et au Pays de Galles les gens disent, "Sanffried suynade ni undeith, que sainte Brigitte nou bénisse durant notre voyage." Une bénédiction pour le bétail dans les îles Ecossaises dit ceci : "Que la protection de Dieu et de Columba couvre vos allées et venues, et qu'avec vous soit la laitière aux douces mains blanches, Brigitte des alentours, aux cheveux bruns or"

(Attwater, Bénédictins, Bentley, Delaney, Encyclopaedia, Farmer, Gill, Groome, Montague, O'Briain, Sellner, White).

Dans l'art, on la représente en général avec une vache couchée à ses pieds, ou tenant une crosse et chassant le démon. (White). Son emblème est une lampe ou bougie allumée (à ne pas confondre avec sainte Geneviève, qui n'était pas abbesse). Parfois on la trouve représentée (1) avec une flamme au-dessus d'elle; (2) avec des oies ou une vache près d'elle; (3) près d'une étable; (4) laissant la cire d'un cierge tomber sur son bras; ou (5) restaurant la main d'un homme. (Roeder).

Brigitte est la sainte patronne de l'Irlande, des poètes, des laitières, des forgerons, des guérisseurs (White), du bétail, des fugitifs, des moniales Irlandaises, des sages-femmes, et des enfants nouveaux-nés (Roeder). Elle est encore actuellement fort vénérée en Alsace, dans les Flandres, et au Portugal (Montague), de même qu'en Irlande et à Chester, Angleterre.

Loperhet, Gregam

Loperhet, Gregam

La Bretagne a aussi beaucoup honoré sainte Brigitte. A Trigavou, dans le Poudouvre, s'éleva au milieu du XIIème siècle, au-dessus d'une fontaine qui lui était dédiée, une église Sainte-Brigitte ou Sainte-Brigide de Kildare (eccl. Beatae Brigiddae de Tregavou), citée dans les chartes du prieuré de Léhon lorsque l'évêque de Saint-Malo fait don au prieuré de Saint-Magloire-de-Léhon de l'église de Sainte-Brigitte (Anciens Evêchés, IV, 359 ; VI, 127, 136). On y trouve une statue de sainte Brigitte datant du XVIIIème siècle, ainsi que son buste reliquaire en argent.

Santez Berc'hed Kildar

Voir les commentaires

Ho tegas a rin war ho touar

par Andrev

publié dans Nedeleg , Feiz , Foi , Breizh , Bretagne

Ho kemer a rin eus a-douez ar broadoù,
ho podañ a rin eus an holl vroioù,
ho tegas a rin war ho touar.

 

Skuilhañ a rin warnoc'h un dour glan hag e vefot glanaet,
eus hoc'h holl saotradurioù, eus
hoc'h holl idolennoù ho klanain.


Reiñ a rin deoc'h ur galon nevez,
reiñ a rin deoc'h ur galon-gig.


Lakaat a rin ennoc'h va spered hag e rin deoc'h

kerzhout hervez va lezennoù,
mirout va gourc'hemennoù hag o seveniñ.


Chom a reot er vro am eus roet d'ho tadoù,
c'hwi a vo va fobl ha me ho Toue.


(Ezekiel 36)

Voir les commentaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 > >>